Il Manoscritto Delle Streghe - Stagione 01 (2018 ITA/ENG) [COMPLETA] [Pir8]
Informazioni
- Categoria: Serie TV
- Data: 2025-05-03 11:16
- Dimensione: 3.84 GiB
3
0
0
Ultimo aggiornamento: 2025-05-03 11:16
Seed
Leech
Completi
Hash:
9f32cd0d4706acadf48d4c82e13f3bd047af0d4a
Download

Titolo originale A Discovery of Witches
Paese Regno Unito
Anno 2018-2022
Formato serie TV
Genere fantastico, sentimentale, drammatico
Stagioni 3
Episodi 25
Durata 45-48 min (episodio)
Lingua originale inglese
IMDB:tt2177461
PERSONAGGI PRINCIPALI
Diana Bishop, PhD (stagioni 1-3), interpretata da Teresa Palmer, doppiata da Federica De Bortoli. Strega riluttante e aspirante storica dell'alchimia di ruolo all'Università di Oxford. In seguito si scopre essere una strega tessitrice ossia una creatrice di incantesimi. Il suo famiglio è un drago di nome Corra.
Matthew Clairmont (stagioni 1-3), interpretato da Matthew Goode, doppiato da Gianfranco Miranda. Vampiro e professore di biochimica all'Università di Oxford. In seguito si rivela essere un wearh, un tipo di vampiro.
Marcus Whitmore (stagioni 1-3), interpretato da Edward Bluemel, doppiato da Manuel Meli. Progenie vampira di Matthew e suo collega di laboratorio.
Gillian Chamberlain (stagione 1), interpretata da Louise Brealey, doppiata da Barbara De Bortoli. Strega e storica della storia antica, collega di Diana.
Satu Järvinen (stagioni 1-3), interpretata da Malin Buska, doppiata da Gemma Donati. Strega finlandese in grado di controllare i quattro elementi e membro della Congregazione. In seguito si rivela una strega tessitrice.
Miriam Shephard (stagioni 1-3), interpretata da Aiysha Hart, doppiata da Benedetta Ponticelli. Vampira, direttrice del laboratorio nel quale operano Matthew e Marcus.
Peter Knox (stagioni 1-3), interpretato da Owen Teale, doppiato da Ambrogio Colombo. Stregone di alto grado e membro della Congregazione.
Sarah Bishop (stagioni 1-3), interpretata da Alex Kingston, doppiata da Giò Giò Rapattoni. Strega e zia di Diana.
Emily Mather (stagioni 1-3), interpretata da Valarie Pettiford. Strega e compagna di Sarah.
Gerberto di Aurillac (stagioni 1-3), interpretato da Trevor Eve, doppiato da Fabrizio Temperini. Antico vampiro e membro della Congregazione.
Domenico Michele (stagioni 1-3), interpretato da Gregg Chillin. Vampiro e membro della Congregazione.
Juliette Durand (stagione 1), interpretata da Elarica Johnson, doppiata da Giulia Franceschetti. Vampira ed ex fidanzata di Matthew.
Ysabeau de Clermont (stagioni 1-3), interpretata da Lindsay Duncan, doppiata da Aurora Cancian. Vampira, madre di Matthew e Baldwin e moglie di Philippe.
Susanna Norman (stagione 2), interpretata da Aisling Loftus. Strega e antenata di Sophie nella Londra del 1590.
Goody Alsop (stagione 2), interpretato da Sheila Hancock, doppiata da Graziella Polesinanti. Strega più potente di Inghilterra nella Londra del 1590.
Padre Andrew Hubbard (stagioni 2-3), interpretato da Paul Rhys, doppiato da Dario Oppido. Potente vampiro e sacerdote che governa su tutte le creature nella Londra del 1590.
Gallowglass Clairmont (stagioni 2-3), interpretato da Steven Cree, doppiato da Francesco Pezzulli. Figlio di Hugh e nipote di Matthew.
Phoebe Taylor (stagioni 2-3), interpretata da Adelle Leonce, doppiata da Chiara Gioncardi. Umana, direttrice della casa d’aste Cooper Sinclair. Si innamora di Marcus e questi le rivela di essere un vampiro.
Philippe de Clermont (stagione 2), interpretato da James Purefoy, doppiato da Fabio Boccanera. Antico vampiro, marito di Ysabeau, padre di Baldwin e patrigno di Matthew.
Fernando Gonçalves (stagione 3), interpretato da Olivier Huband, doppiato da Stefano Brusa. Vampiro, compagno del fratello di Matthew, Hugh de Clermont.
PERSONAGGI RICORRENTI
Baldwin Montclair/de Clermont (stagione 1-3), interpretato da Trystan Gravelle (stagioni 1-2) e da Peter McDonald (stagione 3), doppiato da Alessio Cigliano (stagioni 2-3). Fratello di Matthew e figlio di Philippe e di Ysabeau.
Hamish Osborne (stagione 1), interpretato da Greg McHugh, doppiato da Francesco Bulckaen. Demone, avvocato e miglior amico di Matthew.
Marthe (stagioni 1-3), interpretata da Sorcha Cusack. Vampira e cameriera dei De Clermont.
Agatha Wilson (stagioni 1-3), interpretata da Tanya Moodie, doppiata da Alessandra Cassioli. Demone e membro della Congregazione.
Nathaniel Wilson (stagioni 1-3), interpretato da Daniel Ezra, doppiato da Alessio Puccio. Demone, figlio di Agatha.
Sophie Norman (stagioni 1-3), interpretata da Aisling Loftus. Demone e fidanzata di Nathaniel.
Rebecca Bishop (stagione 1-in corso), interpretata da Sophia Myles. Strega, madre di Diana.
Stephen Proctor (stagione 1-in corso), interpretato da David Newman. Stregone, padre di Diana.
Sean (stagione 1), interpretato da Adetomiwa Edun, doppiato da Simone Crisari. Impiegato della biblioteca Bodleiana.
Christopher "Kit" Marlowe (stagione 2), interpretato da Tom Hughes, doppiato da Alessandro Campaiola. Demone e scrittore, amico di Matthew nella Londra del 1590.
William Cecil (stagione 2), interpretato da Adrian Rawlins, doppiato da Franco Zucca.
Mary Sidney (stagione 2), interpretato da Amanda Hale, doppiata da Selvaggia Quattrini. Umana ed esperta alchimista.
Elisabetta I (stagione 2), interpretata da Barbara Marten, doppiata da Angiola Baggi. Regina d'Inghilterra.
Louisa de Clermont (stagione 2), interpretata da Elaine Cassidy, doppiata da Domitilla D'Amico. Sorella di Matthew.
Rudolf II (stagione 2), interpretato da Michael Jibson. Imperatore del Sacro Romano Impero.
Walter Raleigh (stagione 2), interpretato da Michael Lindall.
Henry Percy (stagione 2), interpretato da Adam Sklar.
Benjamin Fuchs (stagioni 2-3), interpretato da Jacob Ifan, doppiato da Luca Appetiti.
Viene trasformato in vampiro da Matthew nella Londra del 1590 ed è nemico dei de Clermonts.
Jack Blackfriars (stagioni 2-3), interpretato da Joshua Pickering (stagione 2) e da Toby Regbo (stagione 3). Giovane adottato da Diana e Matthew nella Londra del 1590. In seguito viene trasformato in vampiro ma soffre dalla rabbia del sangue.
Christopher Roberts (stagione 3), interpretato da Ivanno Jeremiah. Scienziato e amico di Diana.
Ransome (stagione 3), interpretato da Parker Sawyers.
Geraldine (stagione 3), interpretata da Genesis Lynea.
TRAMA
Diana Bishop, una storica e riluttante strega, inaspettatamente trova un manoscritto stregato alla biblioteca Bodleiana di Oxford. Questa scoperta la costringe a ritornare nel mondo della magia per svelare i segreti appartenuti agli esseri magici. Le si offre di aiutarla un misterioso genetista e vampiro, Matthew Clairmont. Malgrado una diffidenza prolungata tra le streghe e i vampiri, formano un'alleanza e propongono di proteggere il libro e risolvere i misteri celati all'interno mentre sfuggono alle minacce del mondo delle creature.
Thanks to Wikipedia
SCREENSHOTS

Spoiler:
[ Info sul file ]
Nome: Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x01.Episodio.1.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi
Data: Wed, 29 Jan 2020 14:39:15 +0100
Dimensione: 517,023,744 bytes (493.072266 MiB)
[ Magic ]
Tipo file: RIFF (little-endian) data, AVI, 656 x 368, 25.00 fps, video: XviD, audio: MPEG-1 Layer 3 (stereo, 48000 Hz)
[ Info generiche ]
Durata: 00:44:55 (2695 s)
Contenitore: AVI OpenDML
L'AVI ha un indice?: Sì
Totale tracce: 3
Traccia n. 0: video
Traccia n. 1: audio {By Pir8}
Traccia n. 2: audio {Original Audio}
ISFT: VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Junk: VirtualDubMod build 2542/release
[ Dati rilevanti ]
Risoluzione: 656 x 368
Larghezza: multipla di 16
Altezza: multipla di 16
DRF medio: 2.97597
Deviazione standard: 0.815236
Media pesata dev std.: 0.737514
[ Traccia video ]
FourCC: XVID/XVID
Risoluzione: 656 x 368
Frame aspect ratio: 41:23 = 1.782609 (~16:9)
Pixel aspect ratio: 1:1 = 1
Display aspect ratio: 41:23 = 1.782609 (~16:9)
Framerate: 25 fps
Totale frames: 67,375
Dimensione stream: 427,232,755 bytes (407.440906 MiB)
Bitrate: 1268.223391 kbps
Qf: 0.210138
Key frames: 771 (0; 250; 425; 563; 711; ... 67320)
Null frames: 0
Min key int: 1
Max key int: 250
Avg key int: 87.386511
Ritardo: 0 ms
[ Traccia audio nr. 1 ]
Audio tag: 0x55 (MP3)
Canali: 2
Bitrate: 127.272 kbps VBR
Chunks: 112,289
Dimensione stream: 42,874,800 bytes (40.888596 MiB)
Tipo di bitstream (bs): MPEG-1 Layer III
Encoder (bs): LAME3.100
Frames (bs): 112,289
Durata: 00:44:55 (2694.936 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 127.275156 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): joint stereo
Padding (bs): No
Emphasis (bs): none
Preload: 504 ms
Max A/V diff: 520 ms
Ritardo: 0 ms
[ Traccia audio nr. 2 ]
Audio tag: 0x55 (MP3)
Canali: 2
Bitrate: 118.328 kbps VBR
Chunks: 112,287
Dimensione stream: 39,860,712 bytes (38.014137 MiB)
Tipo di bitstream (bs): MPEG-1 Layer III
Encoder (bs): LAME3.100
Frames (bs): 112,287
Durata: 00:44:55 (2694.888 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 118.329851 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): joint stereo
Padding (bs): No
Emphasis (bs): none
Preload: 504 ms
Max A/V diff: 520 ms
Ritardo: 0 ms
[ Bitstream video ]
Tipo di bitstream: MPEG-4 Part 2
User data: XviD0067
Packed bitstream: No
QPel: No
GMC: No
Interlacciamento: No
Aspect ratio: Square pixels
Quant type: MPEG custom
Custom intra quant matrix:
8 14 14 14 15 15 18 22
14 14 14 14 15 16 20 24
14 14 15 15 17 18 22 26
14 14 15 18 20 23 26 30
15 15 17 20 24 28 34 36
15 16 19 23 28 36 42 52
18 20 22 26 34 42 58 74
22 24 26 30 36 52 74 96
Custom inter quant matrix:
17 18 19 20 22 24 26 28
18 18 19 20 22 24 27 30
19 19 19 21 23 27 29 34
20 20 21 24 26 29 34 40
22 22 23 26 30 36 46 52
24 24 27 29 36 46 59 72
26 27 29 34 46 59 80 94
28 30 34 40 52 72 94 102
Totale frames: 67,375
Drop/delay frames: 0
Frames corrotti: 0
I-VOPs: 771 ( 1.144 %)
P-VOPs: 23798 ( 35.322 %) #######
B-VOPs: 42806 ( 63.534 %) #############
S-VOPs: 0 ( 0.000 %)
N-VOPs: 0 ( 0.000 %)
Max B-VOPs consecutivi: 2
1 consec: 3612 ( 15.563 %) ###
2 consec: 19597 ( 84.437 %) #################
[ Analisi DRF ]
DRF nedio: 2.97597
deviazione standard: 0.815236
max DRF: 6
DRF=1: 2560 ( 3.800 %) #
DRF=2: 15311 ( 22.725 %) #####
DRF=3: 30893 ( 45.852 %) #########
DRF=4: 18436 ( 27.363 %) #####
DRF=5: 149 ( 0.221 %)
DRF=6: 26 ( 0.039 %)
DRF>6: 0 ( 0.000 %)
I-VOPs DRF medio: 1.40856
I-VOPs deviazione std.: 0.565208
I-VOPs max DRF: 3
P-VOPs DRF medio: 2.585217
P-VOPs deviazione std.: 0.743764
P-VOPs max DRF: 6
B-VOPs DRF medio: 3.221441
B-VOPs deviazione std.: 0.737144
B-VOPs max DRF: 6
[ Conformità al profilo ]
Profilo selezionato: MTK PAL 6000
Risoluzione: Ok
Framerate: Ok
Min riempimento buffer: 66%
Rapporto creato da AVInaptic (16-12-2011) in data 29-01-2020 17:18:54

Files
-
Il.Manoscritto.Delle.Streghe.S01.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x01.Episodio.1.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (493.07 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x01.Episodio.1.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (32 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x01.Episodio.1.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (35.98 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x01.Episodio.1.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (18.73 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x02.Episodio.2.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (491.55 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x02.Episodio.2.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (35.72 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x02.Episodio.2.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (36.97 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x02.Episodio.2.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (13.95 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x03.Episodio.3.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (489.65 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x03.Episodio.3.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (29.58 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x03.Episodio.3.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (31.56 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x03.Episodio.3.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (14.17 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x04.Episodio.4.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (490.82 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x04.Episodio.4.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (35.78 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x04.Episodio.4.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (36.75 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x04.Episodio.4.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (13.89 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x05.Episodio.5.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (489.7 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x05.Episodio.5.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (32.16 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x05.Episodio.5.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (32.83 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x05.Episodio.5.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (13.89 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x06.Episodio.6.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (489.94 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x06.Episodio.6.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (32.1 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x06.Episodio.6.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (32.75 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x06.Episodio.6.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (13.97 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x07.Episodio.7.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (490.87 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x07.Episodio.7.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (37.91 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x07.Episodio.7.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (41.82 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x07.Episodio.7.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (14.04 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x08.Episodio.8.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.avi (491.41 MiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x08.Episodio.8.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.en.srt (34.01 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x08.Episodio.8.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.it.srt (38.37 KiB)
- Il.Manoscritto.Delle.Streghe.1x08.Episodio.8.ITA.ENG.DLMux.XviD-Pir8.srt (20.32 KiB)
Trackers
- http://bt.okmp3.ru:2710/announce
- http://bvarf.tracker.sh:2086/announce
- udp://bt1.archive.org:6969/announce
- http://tracker.bt4g.com:2095/announce
- http://tracker.files.fm:6969/announce
- udp://ec2-18-191-163-220.us-east-2.compute.amazonaws.com:6969/announce
- https://tracker1.520.jp:443/announce
- https://trackers.mlsub.net:443/announce
- udp://amigacity.xyz:6969/announce
- udp://bt2.archive.org:6969/announce
- udp://exodus.desync.com:6969/announce
- udp://epider.me:6969/announce
- https://tracker.tamersunion.org:443/announce
- https://tracker.yemekyedim.com:443/announce
Commenti
Non ci sono commenti.
Accedi o iscriviti a ilCorSaRoNeRo per commentare questo torrent.